Keine exakte Übersetzung gefunden für وسائل الاتصال العامة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وسائل الاتصال العامة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La forme des communications est une sous-catégorie des moyens généraux de communication qu'il est proposé de traiter dans un nouvel article 4 bis de la Loi type et dont il est question dans les paragraphes 24 à 29 du document A/CN.9/WG.I/WP.38.
    يمثل شكل المراسلات فئة فرعية من وسائل الاتصال العامة المقترح تناولها في مادة جديدة 4 مكررا من القانون النموذجي، حسبما نوقش في الفقرات 24-29 في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.38.
  • a) [ne constitue pas un obstacle au processus de passation] [s'appuie sur des moyens de communication généralement disponibles];
    (أ) [لا يمثل عقبة أمام عملية الاشتراء] [تستخدم فيه وسائل اتصال متاحة بصورة عامة]؛ و
  • Le Comité pense que le programme spécial d'information sur la question de Palestine du Département de l'information a contribué pour une large part à informer les médias et l'opinion publique sur les questions d'actualité.
    وتعرب اللجنة عن الرأي في أن برنامج المعلومات الخاص بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام أسهم إسهاما هاما في إعلام وسائل الاتصال والرأي العام بالمسائل ذات الصلة.
  • Les procédures ad hoc permettant aux victimes d'exercer leur droit à réparation font l'objet de la publicité la plus large possible, y compris par des moyens de communication privés.
    ينبغي نشر الإجراءات الخاصة التي تتيح للضحايا فرصة ممارسة حقهم في التعويض على أوسع نطاق ممكن عن طريق وسائل الاتصال الخاصة والعامة.
  • a) [ne constitue pas un obstacle au processus de passation des marchés] [s'appuie sur des moyens de communication généralement disponibles];
    (أ) [لا يمثل عقبة أمام عملية الاشتراء] [تستخدم فيه وسائل اتصال متاحة على نطاق عام]؛ و
  • Confirmant le principe de l'égalité dans l'utilisation des moyens de communication de masse, la loi de 1998 sur les élections générales dispose que la Commission électorale est tenue de présenter équitablement tous les candidats aux électeurs par le biais des moyens de communication de masse (art. 5 f) de la loi).
    تأكيداً لمبدأ المساواة في استخدام وسائل الاتصال الجماهيري، نص قانون الانتخابات العامة لسنة 1998 على أن تتولى هيئة الانتخابات عرض المرشحين بعدالة على الناخبين في وسائل الخطاب والاتصال العام (المادة 5(و) من القانون).
  • Les projets de textes à insérer dans le Guide pour accompagner les dispositions de la Loi type relatives i) à l'utilisation des moyens électroniques de communication en général, ii) à l'équivalence fonctionnelle, iii) au choix des moyens de communication et iv) aux exigences portant sur la forme des communications, ont été présentés au Groupe de travail à ses huitième et neuvième sessions (documents A/CN.9/WG.I/WP.38 (texte faisant suite au paragraphe 23), A/CN.9/WG.I/WP.38/Add.1 (texte faisant suite au paragraphe 4), A/CN.9/WG.I/WP.42 (texte faisant suite aux paragraphes 13, 19 et 26) et A/CN.9/WG.I/WP.42/Add.1 (texte faisant suite aux paragraphes 2 et 5).
    عرضت مشاريع نصوص الدليل، التي ستصاحب أحكام القانون النموذجي بشأن `1` استخدام وسائل الاتصال الإلكترونية بوجه عام؛ و`2` التكافؤ الوظيفي؛ و`3` اختيار وسائل الاتصال، و`4` الاشتراطات المتعلقة بشكل الاتصال، على الفريق العامل في دورتيه الثامنة والتاسعة (الوثائق A/CN.9/WG.I/WP.38 (النص التالي للفقرة 23)، و38/Add.1 (النص التالي للفقرة 4)، و42 (النص التالي للفقرات 13 و19 و26) و42/Add.1 (النص التالي للفقرتين 2 و5)).
  • Deuxièmement, l'évolution récente montre que plus les consommateurs utilisent les TIC en général et en particulier pour les voyages et le tourisme, plus ils sont susceptibles de rechercher des informations touristiques et d'acheter des produits touristiques en ligne.
    وبالإضافة إلى ذلك فإن الاتجاهات الأخيرة فيما يتعلق باستخدام وسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشكل عام واستخدامها لأغراض السفر والسياحة بشكل خاص تُظهر أنه كلما ازدادت خبرة المستهلكين في استخدام الإنترنت، ازدادت احتمالات لجوئهم إلى الإنترنت للبحث عن المعلومات السياحية وشراء المنتجات السياحية.